Acabo de enterarme del resultado del juicio al objetor de conciencia turco Mehmet Tarhan: 4 años de cárcel. Es la sentencia más dura que se haya pronunciado contra un objetor de conciencia. 4 años en una prisión militar de Turquía suenan como algo terrible. Pero si además de preso eres anarquista, gay y antimilitarista, puede que sea un infierno en la tierra.
Mehmet era conocido como activista en los medios de izquierda turcos. Se había declarado como objetor de conciencia hace ya tiempo, y eso en la nación oriental es una decisión dura, que conlleva el riesgo cierto de ser buscado por la policía una vez que se hacen los llamados a cumplir el servicio militar. Fue el caso de Mehmet, quien luego de negarse a acudir a los cuarteles, fue arrestado el pasado 8 de abril de 2005.
Con este hecho se inició un proceso seguido intensamente dentro y fuera de Turquía. Cuando en junio un tribunal suspendió la vista de la causa debido a que Mehmet llevaba encarcelado mas o menos el tiempo de la posible sentencia (en ese momento, unos 3 meses), muchos pensaron que su caso seguiría la senda del de Osman Mürat Ulke, objetor turco que sufrió repetidamente el arresto y encarcelamiento por "incumplimiento de órdenes" para luego ser puesto en libertad a los pocos meses, sólo para volver a ser llamado a los cuarteles. Constantemente buscado por la policía, esa situación duró años.
Mehmet podría haber quedado exento del servicio militar acreditando su calidad de homosexual "pasivo" -operación humillante en que se exige al solicitante incluso fotografías suyas en el acto sexual. Habría sido calificado con una expresión turca que también significa "manzana podrida". Mehmet rehusó usar este argumento, pues para él la única podredumbre allí es la del Ejército. Agregaría yo que todo ejército, en todo lugar. Y ahora que "Daniela Lopez" fue detenida por los ya famosos dineros del Riggs Bank, no podría estar más de acuerdo con él. Quizá ésto es lo que llaman justicia poética...
Recursos web para el caso de Mehmet Tarhan...
http://www.savaskarsitlari.org/mehmettarhan/ -> en ingles y turco
http://www.antimilitaristas.org/article.php3?id_article=1783 -> en castellano
http://www.wri-irg.org/news/2005/tarhanstatement-es.htm -> castellano
(p.d.: sobre la foto... "Mehmet Barisi Seviyor" significa "Mehmet ama la Paz", pero la palabra "Baris" (Paz) también es un nombre masculino muy utilizado... o sea también se puede leer que "Mehmet ama a Baris". Este juego de palabras es muy utilizado en el movimiento gay/lésbico de Turquía)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario